09.10.2025
Посестри. Часопис №177 / Дорога бджіл
Дата публікації:
09.10.2025
Видання:
Категорія:
Дискутуємо про авторів:
Смерть це курва на естраді, –пише мені
португальська поетка у відповідь
на мій мейл про похорон бабусі.
Насправді вона пише: це поворот на дорозі,
але, як відомо, на дорозі з мови
до мови чимало дівок (ой, дірок).
Якось я переказувала їй – англійською –
вірш Лесьмяна, в якому бджоли помилково
пролетіли у світ, чи безсвіт, померлих.
Вона спробувала вимовити слово бджола.
Вийшло щось подібне до pessoa.
Саме з Пессоа ця цитата: A morte
é uma curva na estrada.
Я віддаю перевагу неправильному перекладу.
А що би Ви сказали, бабусю?
Копіюючи фрагмент, будь ласка, долучіть цей текст:
Джерело тексту: Домбровська К. Дорога бджіл // Посестри. Часопис. 2025. № 177


