20.10.2022

Посестри. Часопис №30 / «…і хірург сказав мені…»

…і хірург сказав мені:
«ти напишеш про це вірша»
а я відповів «це буде ціла поема»
хоча як виявилося коротка

слава Богу коротка
як голка у хребті яку мені неодноразово
встромляло життя
провертало і запитувало:
чому ж він такий кривий
а ти просив анестезії
у особливо великих розмірах

він не кривий
він напружений
це хребет поета
це суцільне тіло тексту
і я віддаю його вам
читайте викреслюйте виправляйте

хороший хірург
як хороший редактор
вириває помилки з тебе
запитує як твої справи
змушує читати свої вірші

а потім він скаже «усе»
і за тобою приїде вагітний янгол
і посміхнувшись повезе
тебе похмурими коридорами
назад у світло
де тебе буде чекати мама
і увесь цей світ
з усіма його персонажами

як сказав мені один мій друг теж поет
«а коли мене оперували і я сказав
що мої твори вивчають у школі
вони з мене ржали
типу
що взяти з коматозного»

як добре що часи змінюються

 

2018

 

Копіюючи фрагмент, будь ласка, долучіть цей текст:
Джерело тексту: Семенчук Г. «…і хірург сказав мені…» // Посестри. Часопис. 2022. № 30

Примітки

    Пов'язані статті

    Кшиштоф Чижевський: Постійний вихід за межі себе – це найкращий спосіб бути собою

    Бібліотека української поезії «Перед лицем війни», котру ми видаємо, є певним чином продовженням «Бібліотеки сараєвських письменників», яку ми видавали під час війни в колишній Югославії у вигляді збірок віршів. Нещодавня збірка Вікторії Амеліної «Свідчення», опублікована в Бібліотеці, завершує четверту серію, що є вже сороковою двомовною українською поетичною збіркою. Перекладачі – польські письменники: і ті, які перекладають із української професійно, – Богдан Задура, Лєшек Шаруга чи Анета Камінська, і ті, котрі тільки почали вивчати українську мову й співпрацювати з авторами, які часто добре знають польську, – Юлія Федорчук, Якуб Корнхаузер чи Катажина Шведа. Я сам переклав для цієї серії вірші Наталії Трохим, Ганни Осадко, Дар'ї Суздалової, Юлії Броварної, Анни Малігон та Назара Федорака. У нашому видавництві виходять і інші українські книжки. Нещодавно у серії «Меридіан» вийшли «Я перетворююсь... Щоденник окупації» – вірші та інші тексти Володимира Вакуленка, а також «Війна з тильного боку» Андрія Любки.
    Читати повністю
    Loading...