Лялька (IV. Повернення)
Нині неділя, негожий березневий день, наближається полудень, однак вулиці Варшави майже порожні. Люди не виходять із дому або ховаються у брамах, або, скоцюрбившись, тікають від батогів дощу та снігу. Майже не чути туркотіння дрожок, бо всі вони стоять. Візники, полишивши козла, залазять під накриття своїх повозів, коні, мокрі від дощу й засипані снігом, мають такий вигляд, нібито прагнуть сховатися під дишель і накритися власними вухами.
Попри те, а може, й завдяки такій препоганій порі пан Ігнацій, який сидить у своїй заґратованій кімнаті, дуже веселий. Справи у крамниці йдуть чудово, експозиція для вітрини на наступний тиждень уже готова, а передусім із дня на день має повернутися Вокульський. Нарешті пан Ігнацій передасть комусь рахунки і тягар керування крамницею та, найпізніше за два місяці поїде на перепочинок. Після двадцяти п’яти років праці — та ще й якої! — він заслужив на це. Міркуватиме лише про політику, буде гуляти, бігати й стрибати по полях і лісах, свистітиме і навіть співатиме, як замолоду. Якби лише не ці ревматичні болі, які, зрештою, в селі минуться…
Отож хоча й дощ зі снігом періщать у заґратовані вікна, хоча сіються так густо, що в його кімнаті сутінки, пан Ігнацій перебуває у весняному гуморі. Витягає гітару з-під ліжка, настроює її і, взявши кілька акордів, починає співати дуже романтичну пісню:
Природу весна воскрешає
На сході, на заході й півдні,
І хор соловейків її прославляє.
Над тихим струмком у зеленому гаї
Цвітуть дві троянди предивні.
Ці чарівливі звуки будять пуделя, який спить на канапі, і він починає придивлятись одним оком до свого хазяїна. Ці звуки роблять іще більше, бо виманюють на подвір’я чиюсь величезну тінь, яка стає в заґратованому вікні й намагається зазирнути всередину кімнати, чим привертає увагу пана Ігнація.
«Еге ж, це, мабуть, Павел», — думає пан Ігнацій.
Утім Ір, знати, іншої думки, бо зістрибує з канапи й неспокійно нюхає двері, нібито чує когось чужого.
Щось шурхотить у передсінку. Чиясь рука шукає клямку, нарешті двері відчиняються, і на порозі стає хтось, одягнений у велике хутро, строкате від снігу й дощових краплин.
— Хто там? — запитує пан Ігнацій, і на його обличчі виступає яскравий рум’янець.
— Ти вже забув про мене, старий?.. — тихо й повільно відповідає гість.
Пан Ігнацій знічується дедалі більше. Насаджує на носа пенсне, яке спадає з нього, потім видобуває з-під ліжка труноподібний футляр, квапливо ховає гітару і кладе цей футляр разом з гітарою на своє ліжко.
Тим часом гість уже скинув велике хутро й баранячу шапку, а одноокий Ір, обнюхавши його, починає метляти хвостом, лащитись і з радісним скімленням припадати йому до ніг.
Пан Ігнацій наближується до гостя, зворушений і зсутулений більше, ніж хай коли.
— Мені здається… — каже він, потираючи руки, — мені здається, що я маю приємність…
Потім, кліпаючи повіками, підводить гостя до вікна.
— Стасю!.. Бігме!..
Плескає його по опуклих грудях, потискає то праву, то ліву руку, і нарешті, поклавши долоню на його коротко обстрижену голову, виконує рукою такий рух, начебто намагається втерти йому мазь у тім’я.
— Ха-ха-ха! — сміється пан Ігнацій. — Стась власною персоною… Стась повернувся з війни!.. Що ж це, ти лише тепер пригадав, що в тебе є крамниця і приятель? — додає, міцно плескаючи його по лопатці. — Нехай мене лихий візьме, якщо ти не схожий на солдата або моряка, але аж ніяк не на купця… Тебе вісім місяців не було у крамниці!.. Які груди… яке чоло…
Гість також сміявся. Обійняв Ігнація за шию і кілька разів міцно поцілував його в обидві щоки, які старий продавець почергово наставив йому, проте не відповів на поцілунки.
— Ну, і що в тебе чувати, старий? — озвався гість. — Ти схуднув, побліднув…
— Авжеж, я трохи набираюся тіла.
— Посивів… Як ся маєш?
— Чудово. І в крамниці незле, у нас трохи збільшились обороти. У січні й у лютому мали виторг на двадцять п’ять тисяч рублів… Стасю мій любий!.. Тебе вісім місяців не було вдома… Витребеньки!.. Може, сядеш?
— Звісно, — відповів гість, сідаючи на край канапи, на якій негайно вмостився Ір і поклав йому мордочку на коліна.
Пан Ігнацій підсунув собі стільця.
— Може, щось перекусиш? У мене є шинка і трохи кав’яру.
— Авжеж.
— Може, щось вип’єш? У мене є пляшка непоганого угорського, але тільки один цілий келих.
— Я питиму зі склянки, — відказав гість.
Пан Ігнацій задріботів кімнатою, почергово відчиняючи шафу, скриню й шухляду столика.
Вийняв вино і сховав його назад, потім розклав на столі кусні шинки й кілька булок. Його руки й повіки тремтіли, і багато часу минуло, поки він заспокоївся аж настільки, що нагромадив в одному місці всі припаси, які перше полічив. Лише келишок вина повернув йому моральну рівновагу, що було сильно схитнулася.
Вокульський тим часом їв.
— Ну, що нового? — мовив пан Ігнацій уже спокійнішим голосом, торкнувшись до гостевого коліна.
— Я здогадався, що тебе цікавить політика, — відказав Вокульський. — Буде мир.
— А навіщо ж тоді Австрія озброюється?
— Озброюється на шістдесят мільйонів гульденів?.. Вона хоче забрати Боснію й Герцеговину[1].
В Ігнація розширилися зіниці.
— Австрія хоче забрати?.. — перепитав він. — З якого дива?
— З якого дива? — всміхнувся Вокульський. — З такого, що Туреччина не може їй цього заборонити.
— А що ж Англія?
— Англія також отримає компенсацію.
— Коштом Туреччини?
— Ясна річ. Слабкі завжди сплачують вартість конфліктів поміж сильними.
— А справедливість? — гукнув Ігнацій.
— Справедливо те, що сильні множаться й ростуть, а слабкі гинуть. Інакше світ став би притулком для інвалідів, і тоді була б несправедливість.
Ігнацій посунувся разом зі стільцем.
— Це кажеш ти, Стасю? Серйозно, без жартів?
Вокульський обернув до нього спокійний погляд.
— Це я кажу, — відказав він. — Що ж у цьому дивного? Хіба один і той самий закон не стосується мене, тебе і нас усіх?.. Я забагато плакав над собою, щоби ще розчулюватися над Туреччиною.
Пан Ігнацій потупив очі й замовк. Вокульський їв.
— Ну, а як у тебе там пішло? — запитав Жецький уже звичайним тоном.
Очі Вокульського зблиснули. Він відклав булку й оперся на поруччя канапи.
— Пам’ятаєш, — мовив він, — скільки я взяв грошей, коли поїхав звідси?
— Тридцять тисяч рублів, усю готівку.
— А як ти гадаєш, скільки я привіз?
— П’ятде... ну сорок тисяч... Я вгадав? — вагався Жецький, невпевнено дивлячись на нього.
Вокульський налив собі склянку вина й повільно випив.
— Двісті п’ятдесят тисяч рублів, з них велику частину в золоті, — чітко мовив він. — А що наказав закупити банкноти, які продам після підписання миру, ми матимемо приблизно триста тисяч рублів...
Жецький схилився до нього й роззявив рота.
— Не бійся, — провадив далі Вокульський. — Я заробив ці гроші чесно, навіть тяжко, дуже тяжко. Увесь секрет полягає в тому, що я мав багатого компаньйона і вдовольнявся в чотири і п’ять разів меншим прибутком, аніж інші. Тому мій капітал стало зростав і перебував у постійному русі.
— Ну, — докинув він за мить, — а ще мені шалено таланило... Наче гравцеві, якому десять разів поспіль випадає один і той самий номер у рулетці. Серйозна гра?.. Майже щомісяця я ставив на кін увесь маєток — а життя щодня.
— І ти їздив туди лише заради цього? — запитав Ігнацій.
Вокульський глузливо глянув на нього.
— А ти хотів, щоб я став турецьким Валленродом?[2] Як
герой Міцкевича? Постачав одну армію, а діяв на користь другої?
— Наражатися на небезпеку заради статків, коли ти маєш надійний шматок хліба!.. — буркнув пан Ігнацій, хитаючи головою і високо підбивши брови.
Вокульський затрясся від гніву й підхопився з канапи.
— Отой надійний хліб, — казав він, зібгавши кулаки, — давив мене й душив цілих шість років!.. Хіба ти вже не пам’ятаєш, скільки разів на день мені випоминали два покоління Мінцелів або ангельську доброту моєї дружини? Чи був хтось, із дальніх і близьких знайомих, окрім тебе, звісно, хто не мордував би мене словом, жестом, а хоч би й поглядом? Скільки разів у мене за спиною і майже в живі очі казали, що я годуюся з фартуха дружини, хоча це я підняв крамничку і подвоїв її дохідність...
Мінцелі й тільки Мінцелі!.. Нехай тепер порівняють мене з Мінцелями. Я сам-один за півроку заробив удесятеро більше, ніж два покоління Мінцелів за півстоліття. На те, що я здобув між куль, ножів і тифу, тисячі Мінцелів мусили б горбатитись у своїх крамничках і в своїх ковпаках. Тепер я вже знаю, скількох Мінцелів я вартий, і, клянуся Богом, я заради такого результату вдруге повторив би цю мою гру! Я волію боятися банкрутства та смерті, ніж завдячувати тим, котрі купують у мене парасолю, або падати до ніг тим, котрі воліють у моїй крамниці укомплектовувати свої ватерклозети...
— Ти анітрохи не змінився! — шепнув Ігнацій.
Вокульський охолов. Оперся Ігнацієві на плече і, зазираючи йому в очі, лагідно мовив:
— Ти не гніваєшся, старий?
— Та чого б ото? Хіба я не знаю, що вовк не піде пасти баранів?.. Поза всяким сумнівом...
— Що у вас чувати — розкажи мені.
— Рівно стільки, що я писав тобі у звітах. Справи йдуть добре, товарів примножилось, а ще більше прибуло замовлень. Потрібен один продавець.
— Візьмемо двох, крамницю розширимо, буде розкішною.
— Витребеньки!
Вокульський поглянув на нього скоса і всміхнувся, бо помітив, що до старого повернувся гарний гумор.
— А що чувати там у місті? У крамниці, поки ти є, все мусить бути добре.
— У місті...
— Із давніх замовників нікого не убуло? — перебив його Вокульський, дедалі швидше ходячи кімнатою.
— Ніхто! Прибули нові.
— Ага... ага…
Вокульський зупинився, начебто вагаючись. Знову налив собі склянку вина й вихилив одним духом.
— А Ленцький у нас купує?..
— Частіше бере в кредит.
— Отож бере... — тут Вокульський зітхнув. — І як у нього справи?
— Здається, він уже повний банкрут, і ще цього року його кам’яниця нарешті піде з молотка.
Вокульський схилився над канапою й почав бавитися з Іром.
— Ну от маєш... А панна Ленцька не вийшла заміж?
— Ні.
— І не виходить?..
— Дуже сумніваюся. Хто нині побереться з панною, в якої такі високі вимоги і жодного посагу? Так і зістариться, дарма, що вродлива. Поза всяким сумнівом...
Вокульський випростався й потягнувся. Його суворе обличчя набуло навдивовижу розчуленого виразу.
— Мій любий старий! — сказав він і взяв Ігнація за руку. — Мій поштивий старий друже! Ти навіть не здогадуєшся, який я щасливий, що бачу тебе та ще й у цій кімнаті. Пам’ятаєш, скільки я тут провів вечорів і ночей... як ти годував мене... як віддавав мені найліпший одяг... Пам’ятаєш?
Жецький уважно глянув на нього й подумав, що вино, мабуть, добре, якщо аж так розв’язало Вокульському язика.
Вокульський сів на канапу і, оперши голову об стіну, говорив начебто сам до себе:
— Ти й не уявляєш, що я витерпів, далеко від усіх, невпевнений, чи вже побачу когось із вас, такий страшенно самотній. Бо бачиш, найгірша самотність не та, що огортає людину, але та порожнеча в ній самій, коли ти не виніс із країни ні теплого погляду, ні сердечного слівця, ні навіть іскорки надії...
Пан Ігнацій поворушився на стільці з наміром протестувати.
— Дозволь мені нагадати, — озвався він, — що спершу я писав дуже теплі листи, авжеж, може, навіть занадто сентиментальні. Але мене вразили твої короткі відповіді.
— Та хіба ж я тобі дорікаю?..
— Тим не менш ти можеш дорікати іншим працівникам, котрі не знають тебе, як я.
Вокульський отямився.
— Але я до жодного з них не маю претензій. Може — крихту — до тебе, що ти так мало писав про... місто... У додачу дуже часто губився «Варшавський кур’єр» на пошті, виникали прогалини в новинах, а тоді мене гризли найгірші передчуття.
— З якого дива? Таж у нас тут не було війни, — здивовано відказав Ігнацій.
— Ох, так... Ви навіть гарно забавлялися. Пам’ятаю, в грудні місяці у вас тут показували чудові «живі картини». Хто в них виступав?
— Ну, я на такі дурощі не ходжу.
— Це правда. А я того дня віддав би навіть десять тисяч рублів, щоб їх побачити. Ще більші дурощі!.. Хіба ні?..
— Напевне, хоча це можна пояснити самотністю, нудьгою...
— А може, тугою, — перебив Вокульський, — вона дошкуляла мені щомиті, вільної від праці, у кожну годину відпочинку. Налий мені вина, Ігнацію.
Він випив і знову почав ходити кімнатою й говорити притишеним голосом:
— Уперше це найшло на мене під час переправи через Дунай, яка тривала з вечора до ночі. Я плив сам, а зі мною циган-перевізник. Не мав змоги поговорити з ним, отож роздивлявся околицю. У тому місці були піщані береги — як у нас. І дерева, схожі на наші верби, узгір’я, порослі ліщиною, і непролазні соснові бори. Якусь мить мені здавалося, що я вдома, і поки настане ніч, знову вас побачу. Ніч настала, але водночас береги щезли з-перед моїх очей. Я був сам на величезній смузі води, в якій відображалися тьмяні зорі.
Тоді мені спало на гадку, що я так далеко від дому, що нині останнім зв’язком між мною і вами є лиш оті зірки, що цієї миті у вас, може, ніхто не дивиться на них, ніхто не пам’ятає про мене, аніхто!.. Відчув начебто внутрішній розкол, і лише тоді впевнився, яка глибока рана у моїй душі.
— Це правда, мене ніколи не цікавили зорі, — шепнув пан Ігнацій.
— Відтоді в мене почалася дивна хвороба, — мовив Вокульський. — Поки я списував листи, підбивав рахунки, отримував товари, розсилав моїх агентів, поки принаймні тягав і розвантажував поламані вози або наслухав, як скрадається грабіжник, мав відносний спокій. Але коли відривався від справ і навіть на мить відкладав перо, відчував біль, немов мені — чи ти розумієш, Ігнацію? — немов мені піщинка втрапила до серця. Бувало, ходжу, їм, говорю, притомно мислю, роздивляюся гарні околиці, навіть сміюсь і веселюсь, а попри те відчуваю якесь тупе штрикання, якусь пусту тривогу, якісь нескінченні дрібні страхи.
Такий хронічний стан, болісний, що аж не вимовити, будь-яка обставина роздмухувалася до масштабів бурі. Дерево знайомої форми, якийсь облізлий пагорок, колір хмари, пташиний літ, навіть повів вітру без жодного, зрештою, приводу, пробуджували в мені такий шалений відчай, що я втікав від людей. Шукав сховку, такого порожнього, де міг би часом упасти на землю і, не підслуханий ніким, вити від болю, наче пес.
Іноді у тій втечі від самого себе мене наздоганяла ніч. Тоді з-поза кущів, повалених стовбурів і розколин виходили навперейми мені якісь сірі тіні й сумно покивували головами з вибляклими очима. А все це шурхотіння листя, далеке туркотіння возів, плюскіт води зливалися в один жалісливий
голос, який запитував: «Ах, пілігриме наш! То що з тобою сталося?[3]»
Ах, що зі мною сталося...
— Нічого не розумію, — перебив його Ігнацій. — Що це за божевілля?
— Що саме?.. Туга.
— За чим?
Вокульський здригнувся.
— За чим? Ну... за всім... за краєм...
— Чому ж ти не повертався?
— А що дало б мені повернення?.. Зрештою — я не міг.
— Не міг? — повторив за ним Ігнаций.
— Не міг... і баста! Мені не було по що повертатися, — нетерпляче відказав Вокульський. — Померти тут чи там — однаково... Дай мені вина, — несподівано закінчив він, простягаючи руку.
Жецький глянув у його розпашіле обличчя й відсунув пляшку.
— Облиш, — мовив він, — ти вже і так роздражнений.
— Тому я хочу випити...
— Тому ти не повинен пити, — перебив його Ігнацій. — Ти забагато говориш... може, більше, ніж хотів би, — додав він із притиском.
Вокульський відсунувся. Замислився й відказав, струшуючи головою:
— Ти помиляєшся.
— Зараз я тобі це доведу, — відповів Ігнацій притишеним голосом. — Ти не їхав туди лише заради того, щоб заробити грошей...
— Звісно, — мовив Вокульський по роздумах.
— Бо й навіщо триста тисяч рублів, коли тобі вистачало тисячі на рік?
— Це правда.
Жецький наблизив губи до його вуха.
— А ще я тобі скажу, що ти привіз ці гроші не для себе…
— Хтозна, чи ти не відгадав.
— Я відгадую більше, ніж ти сподіваєшся...
Вокульський раптом розсміявся.
— Ага, отож ти так гадаєш? — гукнув він. — Запевнюю тебе, що ти нічого не знаєш, старий мрійнику.
— Я боюся твоєї тверезості, під впливом якої ти розпатякався як божевільний. Розумієш мене, Стасю?..
Вокульський все ще сміявся.
— Ти маєш рацію, я не звик пити, і вино вдарило мені в голову. Але — я вже опанував свої почуття. Скажу тобі лише, що ти суттєво помиляєшся. А тепер, щоби вирятувати мене, аби я не впився остаточно, випий сам — за високість моїх намірів.
Ігнацій налив собі келиха й, міцно стискаючи руку Вокульського, мовив:
— За високість великих намірів...
— Великих для мене, а насправді дуже скромних.
— Нехай так і буде, — мовив Ігнаций. — Я такий старий, що мені вигідніше нічого не знати, я вже навіть аж такий старий, що прагну лиш однієї речі — гарної смерті. Дай мені слово, що коли настане час, ти повідомиш мене...
— Так, коли настане час, ти будеш моїм сватом.
— Я вже був — і нещасливо... — мовив Ігнацій.
— Із вдовою, сім років тому?
— П’ятнадцять років тому.
— Ти знову про повстання, — розсміявся Вокульський. — Анітрохи не змінився!
— І ти такий самий. За високість твоїх намірів... Якщо вони в тебе є, я знаю одне: вони мусять бути гідними тебе. А тепер — змовкаю...
Після цих слів Ігнацій випив вино, а келих пожбурив на підлогу. Скло розбилося з брязкотом, який розбудив Іра.
— Ходімо до крамниці, — мовив Ігнацій, — бувають бесіди, після яких добре говорити про справи.
Він видобув зі столика ключа і вийшов. У передсінку на них війнуло мокрим снігом. Жецький відчинив крамничні двері й запалив кілька ламп.
— Які товари! — гукнув Вокульський. — Невже всі нові?
— Майже. Хочеш побачити?... Тут порцеляна. Звертаю твою увагу...
— Потім... дай мені книгу.
— Доходів?..
— Ні, боржників.
Жецький відчинив бюро, вийняв книгу й підсунув крісло. Вокульський сів і, скинувши оком на перелік, відшукав у ньому одне прізвище.
— Сто сорок рублів, — сказав він, читаючи. — Ну, це загалом небагато...
— Хто ж це? — запитав Ігнаций. — Ага... Ленцький...
— Панна Ленцька теж має відкритий кредит... дуже добре, — вів далі Вокульський, наблизивши обличчя до книги, начебто в ній писало нечітким почерком. — Ага... ага... Позавчора взяла портмоне... Три рублі?.. Це, мабуть, задорого...
— Зовсім ні, — заперечив Ігнацій. — Портмоне пречудове, я сам його вибирав.
— З яких же оце? — недбало запитав Вокульський і згорнув книгу.
— З цієї вітрини. Бачиш, які цяцьки.
— Однак вона мусила довго їх перебирати… Бо вона начебто вибаглива...
— Зовсім не перебирала, чому вона мала перебирати? — відказав Ігнацій. — Оглянула оце...
— Оце?
— А хотіла взяти оте...
— Ах, оте... — шепнув Вокульський і взяв портмоне в руки.
— Але я порадив їй інше, в такому ж стилі...
— Знаєш, а це таки гарний виріб.
— Оте, яке я вибрав, було ще гарніше.
— Оце мені дуже подобається. Знаєш... я візьму його, бо моє вже нікуди не годиться...
— Зажди, я знайду тобі ліпше, — гукнув Жецький.
— Однаково. Покажи інші товари, може, мені ще щось придасться.
— Запинки маєш?... Краватку, калоші, парасолю?..
— Дай мені парасолю, ну... і краватку. Сам вибери. Я буду нині єдиним клієнтом і, в додачу, заплачу готівкою.
— Дуже гарна звичка, — радісно відказав Жецький.
Швидко дістав краватку із шухляди та парасолю з вітрини й зі сміхом подав їх Вокульському.
— Якщо відмінусувати знижку, — додав він, — ти як торгівець заплатиш сім рублів. Розкішна парасоля... Витребеньки...
— Це вже коли повернемося до тебе, — мовив Вокульський.
— Ти не обдивишся крамницю? — запитав Ігнацій.
— Ах, що мені до...
— Тебе не цікавить твоя власна крамниця, така гарна крамниця?.. — здивувався Ігнацій.
— Та чого, невже ти можеш припустити... Але я трохи стомився.
— Слушно, — відказав Жецький. — Що правда, то правда. Отож ходімо.
Він прикрутив газові лампи і, випустивши Вокульського, зачинив крамницю. У передсінку їх знову перестріли мокрий сніг і Павел, який приніс обід.