28.07.2022

Посестри. Часопис №18 / «Я просто хочу поділитися моментом: // I just want to share a moment...»

Я просто хочу поділитися моментом: // I just want to share a moment:

на початку квітня дізналася, що в Миколаєві, в ОДА,

під завалами загинула моя знайома. Я бачила її  одного разу на літньому фестивалі.

Вона була поеткою, її звали Надія Агафонова. Її звали Надія Агафонова.

Вона загинула під завалами ОДА,

її ім’я можна знайти у списках

Надія Агафонова загинула?

Раніше, у минулі часи поезія шифрувала могили імен,

всі ці запилені присвячення, прикопані цитати, зворушлива графоманія акровіршів, а я

кажу: її звали Надія Агафонова, вона народилася у лютому 1978 року —

під завалами ОДА вона загинула. За даними «Суспільного»

було 36 загиблих станом на 17:35 другого квітня >>

 

Не дозволити зашифрувати смерть серед римованих рядків,

дешифруємо та свідчимо: вона була поеткою, народилася 1978 року, загинула.

 

Все це слова, важка цегла семіотики,

отже:

нам ще розміновувати слова, словосполучення, неологізми, словники.

Копіюючи фрагмент, будь ласка, долучіть цей текст:
Джерело тексту: Грувер А. «Я просто хочу поділитися моментом: // I just want to share a moment...» // Посестри. Часопис. 2022. № 18

Примітки

    Loading...